skip to main
|
skip to sidebar
tang poet 汤诗
老夫少年狂, 博客天地宽; 调侃浮世绘, 涂鸦不成章.
2007年10月9日星期二
艺术中心 Esplanade
2007/10/09
艺术中心
Esplanade
水晶铸榴梿
神蝇露复眼
何求原创意
仁智各所偏
没有评论:
发表评论
较新的博文
较早的博文
主页
订阅:
博文评论 (Atom)
欢迎赐教Email address
psthng@gmail.com
最新英语译作:
Diary of John Sung 竭力殚精不言困,古今中外堪奇人,圣炉烈猛真金冶,后人楷模天路奔
博客归档
►
2008
(64)
►
四月
(17)
►
三月
(12)
►
二月
(17)
►
一月
(18)
▼
2007
(294)
►
十二月
(20)
►
十一月
(22)
▼
十月
(24)
记金文泰泳池某残疾泳者
与海争地
译乐吟
猴子树
大卫。考柏飞
手影童趣
嫦娥
虚拟
苦中乐 main lereng
说东道西
再梦红楼
再梦红楼
花葩山
文学,问谁?
画盗
南洋地。古诗情
游澳之双虹奇观
艺术中心 Esplanade
心,谁最黑呢?
借色
腼甸
怀沙翁,阅红楼
水煮街亭
国花
►
九月
(20)
►
八月
(21)
►
七月
(23)
►
六月
(23)
►
五月
(26)
►
四月
(29)
►
三月
(26)
►
二月
(26)
►
一月
(34)
►
2006
(77)
►
十二月
(32)
►
十一月
(45)
参与翻译
Contributed translations to
代肖像
不羡牡丹荣,石隙偏横空;草根四君子,幽谷送香风
我的简介
tang-poetic
中学莱佛士书院,酷爱汉语英语,热爱历史、翻译、语言研究、文化相关事项。2006年获得中华中商会翻译文凭银奖,2007考获英国语言学院翻译文凭Institue of Linguists, Dip in Translation
查看我的完整个人资料
没有评论:
发表评论